Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "au prorata" in English

English translation for "au prorata"

adv. pro rata
Example Sentences:
1.He has also appeared on Question Time.
Il est donc dû au prorata du temps de présence.
2.The number of eligible places is prorated according to the requests of administrations.
Le nombre de place admissibles s'effectue au prorata des demandes des administrations.
3.Secondly , the amount that the banks can lend depends on their own funds and assets.
deuxièmement , les banques peuvent prêter au prorata des fonds propres et des actifs qui sont les leurs.
4.Similarly, amounts may be deducted from amounts payable, as in the case of wage withholding taxes.
Les montants peuvent aussi être versés au prorata du nombre de jours, comme dans le cas de violations des droits de la personne.
5.The easiest way of solving this is by changing motorised vehicle tax into a levy on fuel according to the emissions.
la solution la plus simple est de transformer la taxe sur les véhicules motorisés en un impôt sur le carburant établi au prorata des émissions.
6.In accordance with the principle whereby the responsible party pays , however , it would be logical for each driver to pay in proportion to the risks to which he gives rise.
selon le principe du fauteur-payeur , il serait toutefois logique d'exiger du conducteur un paiement au prorata du risque qu'il crée.
7.This means that there should be far more cooperation , both between the european union and its member states and between the european union and third countries.
cela signifie que nous devrions beaucoup plus collaborer , tant au sein de l'union européenne au prorata des États membres qu'au prorata de l'union européenne aux États tiers.
8.Women farmers want a share in rights and duties that is commensurate with their co-responsibility for the farm business , including through the appropriate representation of interests on agricultural bodies.
les agricultrices doivent participer aux droits et aux obligations liés à l'exploitation au prorata de leur coresponsabilité dans celle-ci. cela suppose la représentation dans les organes agricoles.
9.The proposed reduction in the european union fishing fleet should be used to redress this balance and ireland should therefore not be subjected to pro rata cuts.
il faudrait profiter de la proposition visant à réduire la flotte de pêche de l'union européenne pour rétablir l'équilibre et pour cela , il ne faudrait pas appliquer à l'irlande des réductions au prorata.
10.The council intends to resolve the matter by cutting a good proportion of the aid to russia and the mediterranean area with the rest coming from proportionate reductions in the other external programmes.
le conseil prétend le résoudre en donnant un coup de couteau à l'aide à la russie et au bassin méditerranéen et au reste au prorata entre les autres programmes extérieurs.
Similar Words:
"au premier coup d'Œil" English translation, "au premier rang" English translation, "au premier regard" English translation, "au printemps (album)" English translation, "au prix du sang" English translation, "au préalable" English translation, "au préjudice de" English translation, "au présent" English translation, "au péril" English translation